Pa dobro, dok se vi dogovorite što je u toj knjizi točno
protestantsko
moramo priznati kako su neke knjige sadržajno i tematski ipak sužene odnosno proširene (ovisi iz kojeg kuta promatramo) na kršćanstvo, ili tek religioznost, ili samu moralnost... a to ne znači da nisu prihvatljive, pa niti nekvalitetne... samo stvari drugačije postavljaju...
1. primjer:Imam knjigu s podnaslovom "Poticaji za kreativno moljenje", u izdanju katoličkog izdavača.
Kreativnost autora je stigla dotle da u njoj zanemaruje svaki tradicionalni pristup molitvi: ne spominju se ni osnovne molitve (makar kao dodatak Večernjoj ili Jutarnjoj), ne spominje se ni Blažena Djevica Marija, niti ikoji svetac, nema ništa od Crkvene tradicije, niti Svetog Pisma... čak se u nijednoj molitvi (koje se protežu od prve do posljednje stranice) ne spominje ni Ime Isusovo... Pa se pitate: zar takav
molitvenik uopće postoji, i to u katoličanstvu...? Pa nije li to
opasno? Kome se ovdje uopće moli?
Cijela knjiga je zapravo pisana kao obraćanje Bogu, s isključivim ciljem osvješćivanja da Bog postoji, da djeluje u našem životu na različite načine i da je jedina i vječna LJubav... S ovakvim sadržajem (kakvim sam opisala) zapravo je prikladna i za katolika, protestanta, židova, muslimana, agnostika, ateista... Netko od nas bi to protumačio kao osiromašenje, a drugi kao bogatstvo...!
2. primjer:Knjiga s podnaslovom "Kontemplativni vid Evanđelja". Jedno poglavlje opisuje katoličku tradiciju, ali u usporedbi s elementima kontemplacije iz drugih religija i kultura. Nešto nas povezuje, a nešto razdvaja. Ostatak knjige govori o svrsi, tehnikama, načinima, poteškoćama i rješenjima na putu molitve i kontemplacije. Drugim riječima, ona uopće ne razmatra
sadržaj Evanđelja, nego sam
postupak razmatranja i kontemplacije. Knjiga također prikladna za sve kršćane... Nisam spomenula, autor je jedan američki cistercit.
3. primjer:Što je sa
zajedničkim kulturnim, umjetničkim i opće društvenim projektima? Konkretni primjer (jedan banalni, ali tipičan): pronađe se grupa entuzijasta koji bi preradili američke mjuzikle / kazališne predstave (npr. "Isus Krist Superstar", "Joseph and the amazing technicolor dreamcoat")... Tema je biblijska, sadržaj zabavni i poučni, obrada protestantska, ... surađuju li i katolici?
Naravno, ima puno slučajeva...
Nije li onda pitanje
prihvatljivo ili ne zapravo stvar situacije i namjere onoga kojeg se to tiče?
Usput molila bih da mi netko bar nabroji nekoliko naslova koje ja kao katolik ne bih smjela čitati...