Katolički odgovori

privatne stranice s raspravama o suvremenim vjerskim temama
Sada je Uto tra 28, 2026 17:03

Vrijeme na UTC + 01:00 sata


Pravila foruma


Ovdje možemo postavljati svoja pitanja u vezi katoličkog nauka i duhovnosti,
a odgovore će pokušati dati prije svega oni sa teološkim znanjem.
Pitanja neka budu konkretna i jasna, te u vezi onoga što je bitno za naše spasenje i duhovni rast.



Započni novu temu Odgovori  [ 4 post(ov)a ] 
Autor Poruka
PostPostano: Uto lip 24, 2008 17:02 

Pridružen: Čet svi 15, 2008 16:50
Postovi: 185
Nekidan sam,čitajući Evanđelja,zapeo za nešto što mi nije bilo baš jasno.
U Mt 1,25 piše:"I ne upozna je dok ne rodi sina.I nadjenu mu ime Isus." Znači da je Josip upoznao Mariju nakon što je rodila sina.U Jeruzalemskoj Bibliji ispod u objašnjenjima stoji da ovaj izričaj još ne tvrdi da je Marija trajno djevica ali da predaja Crkve to pretpostavlja.

E sad mene zanima kako je proglašena dogma o djevičanstvu Marije samo na predaji Crkve koja to pretpostavlja kad u Evanđelju stoji suprotno,da je Josip upoznao Mariju kad je rodila sina.Ili se radi samo o dogmi o Bezgrešnom začeću a nema dogme o trajnom djevičanstvu nego je to samo pretpostavka?


Vrh
 Profil  
 
PostPostano: Pet lip 27, 2008 13:41 
Administrator

Pridružen: Ned ožu 26, 2006 22:09
Postovi: 2289
Pošto se skrenulo u raspravljanje umjesto da se iznese katolički nauk, tema je premještena na
viewtopic.php?f=3&t=148

Ovo je katolički nauk prema Katekizmu Katoličke Crkve:

MARIJA "VAZDA DJEVICA"

499 Produbljenje vjere u djevicansko materinstvo dovelo je Crkvu da
ispovjedi stvarno i trajno Marijino djevicanstvo i u porodu utjelovljenog
Sina Bozjega. Doista rodjenje Krista "nije njezinu djevicansku netak-nutost
umanjilo nego posvetilo". Crkveno bogosluzje slavi Mariju kao
"Aeiparthenos", "vazda Djevicu"

500 Na to se katkad primjecuje da Sveto pismo govori o Isusovoj braci i
sestrama. Crkva je uvijek drzala da ti navodi ne naznacuju drugu djecu
Djevice Marije: Jakov i Josip, "Isusova braca" (Mt 13,55), sinovi su Marije,
Kristove ucenice,koja je oznacena posebno kao "druga Marija" (Mt 28,1).
Rijec je o najblizim Isusovim rodjacima, prema izrazavanju uobicajenom u
Starom zavjetu.

501 Isus je jedini Marijin Sin.


Citat:
U Mt 1,25 piše:"I ne upozna je dok ne rodi sina.I nadjenu mu ime Isus." Znači da je Josip upoznao Mariju nakon što je rodila sina.
U Evanđelju ne piše da je Josip upoznao Mariju poslije Isusovog rođenja,
radi se o načinu izražavanja koji je sličan onome u knjizi Samuelovoj: "Mikala, Šaulova kći, ne imade poroda do dana svoje smrti." (2 Sam 6, 23)


Vrh
 Profil  
 
PostPostano: Pet lip 27, 2008 14:25 
Administrator

Pridružen: Ned ožu 26, 2006 22:09
Postovi: 2289
Pitanja se postavljaju kako bi se dobili odgovori, a na ovom forumu su to odgovori koje nam nudi Majka Crkva.
Pošto je tema skrenula i od jasnog odgovora i od nauka Crkve, prebačena je na "Razgovore" gdje se rasprava može nastaviti.
Pravila za podforum "Odgovori" su napisana upravo zato da se izbjegne razvodnjavanje odgovora u dugačkim raspravama, za to postoji podforum "Razgovori".

EDIT:dodano iz prebačenih postova radi boljeg pojašnjenja:

Živac je napisao/la:
Zaista, formulacija sa "dok" ne implicira da je poslije bilo drugačije, što zaista pokazuje navedeni primjer. No u takvim slučajevima gdje ona to ne implicira postoje razlozi zašto se ipak koristi "dok".

Odgovor je jasno dan, a i sam Gutaperka koji je postavio pitanje je napisao:
"evo sinoć razgovarao s jednim teologom u vezi ovog problema i on mi reče da u Grčkom izraz "dok" nema isto značenje kao u našem jeziku pa to baca skroz drugo svjetlo.Kaže da to ne znači da je i upoznao"

Upravo to piše i u pojašnjenju retka "I ne upozna je dok ne rodi sina" Mt 1,25 iz Jeruzalemske Biblije u kojem se izričito kaže da "Ovaj izričaj ništa ne govori o kasnijem razdoblju".

Kao primjer vidimo sličan način izražavanja i u knjizi Samuelovoj: "Mikala, Šaulova kći, ne imade poroda do dana svoje smrti." (2 Sam 6, 23), iako je jasno da Mikala nije imala poroda nakon toga.
Takvih slučajeva ima još u Bibliji, jer grčka riječ "heos" ima drugačije, produženo značenje u odnosu na naš prijevod "dok".
"Dok ne dođem, posveti se čitanju, poticanju, poučavanju." (1 Tim 4,13) - ali Timotej nije prestao s tim aktivnostima nakon što je Pavao došao.
"Doista, on treba da kraljuje dok ne podloži sve neprijatelje pod noge svoje." (1 Kor 15,25) - "dok" ne isključuje da kraljuje i dalje.

Evo još nekih stvari iz crkvenih dokumenata koje je zanimljivo pročitati:

"Marija je ostala "Djevica u zacecu svoga Sina, Djevica u porodu, Djevica
trudna, Djevica majka, Djevica trajno"" (KKC 510)

Dakle, Marija je trajno Djevica.

"Produbljenje vjere u djevicansko materinstvo dovelo je Crkvu da
ispovjedi stvarno i trajno Marijino djevicanstvo (...)" (KKC 499)

Marijino djevičanstvo nije "simbolično" već stvarno i trajno.

"Marija je, dakle, bila djevica prije rođenja Isusa i ostala je djevica u porođaju i nakon njega. To je istina koju nam predstavljaju novozavjetni tekstovi i što je izraženo i Petim ekumenskim saborom u Konstantinopolu 553g. koji govori o Mariji kao "vazda djevici" i Lateranskim koncilom u 649g. koji uči da 'Bogorodica Marija ... zače (Sina) kroz snagu Duha Svetoga, bez ljudske intervencije, a u porođaju ... pa čak i nakon rođenja njeno je djevičanstvo ostalo netaknutim." (Ivan Pavao II, Opća audijencija, 1987)

Upravo taj Lateranski koncil izriče:
"Ako neko u skladu sa Svetim Ocima ne prizna svetu i neokaljanu i vazda djevicu Mariju kao zaista i uistinu Majku Božju, pošto je, u punini vremena, i bez sjemena, začela po Duhu Svetome, Boga samu Riječ, ..., a nakon njegova rođenja sačuvala svoje djevičanstvo nepovrijeđeno, neka se osudi."


Vrh
 Profil  
 
PostPostano: Sri stu 19, 2008 19:52 
Avatar korisnika

Pridružen: Sub tra 19, 2008 18:31
Postovi: 160
Živac je napisao/la:
Kako smo ovdje već puno puta čuli, a i u Jeruzalemskoj Bibliji pročitalo, što Mt 1:25 ne znači, ja bih pitao što znači? Koja je poruka tog retka za nas i za našu vjeru, i zašto je baš tako to Matej napisao? Posebno, zašto je naglasio "dok ne rodi sina"? Ukratko, molim tumačenje tog retka.


Naglasak je ovdje stavljen na prvi dio rečenice i činjenicu da nije došlo do spolnog čina, a razlog je Marijino djevičanstvo začeće. Čitamo li cijeli odlomak, vidjet ćemo da je to smisao čitave poruke i u tom vidu moramo tumačiti ovu rečenicu - dakle radi se naprosto o tome da zbog Marijinog djevičanskog začeća Josip s njome nije imao bračne odnose, do rođenja sina. Ništa više od toga, i autorova intencija nije davati sugestije što se dogodilo nakon tog čina.

_________________
''Nikome nije dopušteno biti nemaran i besposlen dok prijete tolika zla i opasnosti, i dok se protivnici upinju toliko gorljivo da unište same temelje katoličke vjere'' (papa Pio XII.)


Vrh
 Profil  
 
Prikaz prethodnih postova:  Sortiraj po  
Započni novu temu Odgovori  [ 4 post(ov)a ] 

Vrijeme na UTC + 01:00 sata


Tko je online

Nema registriranih korisnika pregledava forum i 0 gostiju


Ne možeš započinjati nove teme.
Ne možeš odgovarati na postove.
Ne možeš uređivati svoje postove.
Ne možeš izbrisati svoje postove.

Traži prema:
Idi na:  
cron
Pokreće phpBB® Forum Software © phpBB Group
phpbb.com.hr